La carte

Nos entrées

Salade Vosgienne 7,90 €

Rashers of bacon, roasted bread, fresh cream, tomatoes and salad  /

Speckstreifen, geröstete Brotwürfel, Crème fraîche, Tomaten und grüner Salat

 

 

 

 

Terrine de Gibier au Serpolet de montagne aux Cèpes, choux rouge en vinaigrette de noix, sorbet aux cèpes 10,50 €

Game terrine with wild mushrooms, mustard sorbet / Spiel-terrine mit Waldpilzen Senf-sorbet 

 

 

 

Foie gras de canard maison selon l'humeur du chef 16,00 €

Home made Foie Gras of duck to the Crillon des Vosges /

Hausgemachte Stopfleber von Ente in Crillon der Vogesen

 

 

 

 

 

Potage du jour 7,10 €

Day Soup/ Taggesuppe 

 

 

Salade verte 3,10 €

Green salad  / Grüner Salat

 

Nos sélections du terroir vosgien

Raclette vosgienne, charcuterie maison 20,80 €

Vosges-styles melted cheese /

Raclette (Käsescheiben geschmolzen) auf vogesischer Art

 

 

 

Gratin de pommes de terre au fromage fermier 13,20 € 
Cream-baked potatoes / Kartoffeln gratiniert

Tofailles et ses pièces fumées maison (échine, lard et saucisse) salade verte 13,20 €

Baked potatoes with smoked meat and green salad /

Überbackene Kartoffeln mit Räucherfleisch und grünem Salat

 

 

Gratin de kneffes (pâte vosgienne) à la paysanne 13,20 €

Homemade pasta with rashers of bacon and mushrooms /

Kneffes: Spätzele auf vogesischer Art mit Speckstreifen und Pilze

 

 

 

 

 

 

 

Nos viandes

Duo du chasseur en garniture de champignons, Jus aux fruits secs torréfiés 16,00 € 
Hunter topping duo of mushrooms, juice with toasted nuts, candied apples plugs in duck fat / Hunter Richfest duo von Pilzen, saft mit gerösteten Nüssen,
kandierten Äpfeln Stecker in Entenfett

 Cievt de Gibier au Pinot noir en arôme léger d'essence de sapin des Vosges,
Kneffes à l'ail des ours 13,90 €
Wildes Civet, Kneffes in Knoblauch der Bären (nach Zufuhr der Jäger) / Stew of game, Kneffes with the garlic of the bears (according to load of hunters) 


Tripes au Gris de Toul à la moutarde à l'ancienne 13,20 €

Gris de Toul Tripe in the mustard / Gris de Toul Mumm in den Senf

Jambon au foin, sauce aux champignons 13,20 €

Auf Heu gekochter Schinken mit Champignonsosse und überbackenen Kartoffeln / Ham with mushroom sauce and cream-baked potatoes

Carré d'agneau en croûte d'ail des ours 16,00 €

Lamb shank braised beans black beak / Lammhaxe geschmort Bohnen schwarzen Schnabel


Faux-filet grillé nature 14,40 €

Steak / Rinderlende


Faux-filet au munster 16,00 €

Steak with cheese munster / Rinderlende mit Bauernkäse (Munster)

Nos poissons

Pavé de sandre, nectar de sureau 16,00 €
Pad sander, elderberry nectar / Pad Sander, Holunder Nektar
Filet de truite saumonée farcie au munster blanc en habit de bacon 15,30 €

Net of salmon trout stuffed in the white Munster in dress of bacon / Stuffed rainbow trout filet with fresh Faser(Netz) von der im weißen munster gefüllten Lachsforelle in der Kleidung von Lachsschinken

Truite vapeur 11,90 €

Steamed trout / Gedünstete Forelle

 

 

 

 

 

 

 


 

Nos fromages


Planche de fromages fermiers 6,20 €

Local cheese plate / Käseplatte (Bauernkäse)

Assiette de munster 4,00 €

Munster cheese / Käseteller mit Munster

Assiette de 2 fromages Vosgiens 4,80 €

Plate of two cheeses from Vosges / Teller von zwei Vosgiens Käsen

Nos desserts


Le choix des desserts ainsi que les tarifs vous est présenté sur une ardoise et son élaboré au grès des saisons.
En exemple
Chaud froid de mirabelles flambées à la mirabelle 9.00 €
Douceur au trois chocolat et sa boule glacée 8.50 €
Crème brulée à l'essence de sapin des vosges ou vanille 6.00 €
.......